Frases de joan osborne - one of us (traducao)

> Autores > Joan osborne - one of us (traducao)



1 - 25 de 46 pensamentoss de joan osborne - one of us (traducao)

Se Deus tivesse um nome, qual seria?
E como vc o chamaria na sua frente?
Se vc se encontrasse com ele em toda sua glória
O que vc perguntaria se tivesse apenas uma pergunta?

É Deus é maravilhoso
É Deus é bom


E se Deus fosse um de nós?
Apenas um preguiçoso como nós
Apenas um estranho no ônibus
Tentando voltar para casa?

Se Deus tivesse um rosto, como seria?
E vc gostaria de vê-lo, se vê-lo significasse
Que vc teria q acreditar em coisas como paraíso
E em Jesus e os santos e todos os profetas?

Volte para o paraíso sozinho
Não, chamando ao telefone
Não, apenas tentando voltar para casa
Ninguém chamando ao telefone
Exceto pelo Papa talvez em Roma...

Joan Osborne - One of us (tradução)

Atomic Kitten - The Tide Is High (traduçao)

A maré esta braba
Mas estou aguentando
Eu vou ser sua preferida
Eu não sou desse tipo de garota
Que desiste assim

Nao sao as coisas que voce faz
Que me magoam
Mas é o jeito que voce faz
Voce faz para mim
Eu não sou desse tipo de garota
Que desiste assim

A maré esta braba
Mas estou aguentando
Eu vou ser sua preferida
A maré esta braba
Mas estou aguentando
Eu vou ser a sua preferida
Eu vou ser a sua preferida

Toda garota quer
ter você como seu garoto
Mas eu esperarei aqui
Pela minha vez
Eu não sou desse tipo de garota
que desiste assim

A maré esta braba
Mas estou aguentando
Eu vou ser sua preferida
A maré esta braba
Mas estou aguentando
Eu vou ser a sua preferida
Eu vou ser a sua preferida

Toda vez que eu sinto alguma coisa
Voce me dá algo em que acreditar
Toda vez que tenho voce perto de mim
Eu nao acredito que é isso que voce seja
Mas voce sabe, vou aproveitar minha chance agora
Vou fazer algo acontecer agora
E voce sabe que eu posso aguentar a presão
Um momento de dor para uma vida inteira de prazer

Toda garota quer
Ter você como homen
Mas eu esperarei aqui
Pela minha vez
Eu não sou desse tipo de garota
Que desiste assim

A maré esta braba
Mas estou aguentando
Eu vou ser sua preferida
A maré esta braba
Mas estou aguentando
Eu vou ser a sua preferida
Eu vou ser a sua preferida

Atomic Kitten - The Tide Is High (traduçao)

Save Me (tradução)
Hanson
Composição: Isaac Hanson / Taylor Hanson / Zac Hanson

Amo você como eu nunca amei ninguém antes,
Preciso de você para abrir a porta.
Se implorar a você pudesse, de algum modo, mudar a maré,
Então me diga, eu tenho de tirar isto da minha cabeça...

Eu nunca pensei que estaria pronunciando estas palavras,
Eu nunca pensei que precisaria dizer
Outro dia solitário é mais do que posso suportar....

Refrão:
Você não vai me salvar? pois a salvação é o que eu preciso
Eu apenas quero estar ao seu lado....
Você não vai me salvar? eu não quero ficar
Apenas vagando através desse mar da vida...

você não vai...

Escute, por favor, não abandone a porta
Estou de joelhos, você é tudo que eu estou vivendo...

Eu nunca pensei que estaria pronunciando essas palavras,
Eu nunca pensei que precisaria dizer
Outro dia solitário é mais do que posso suportar...

Refrão

Derrepente o céu está desabando,
Poderia ser tarde demais para mim?
Se eu nunca disse "desculpa", então eu estou errado, sim eu estou errado
Então eu escuto meu espírito chamando,
Imaginando se ela está ansiando por mim
Então eu sei que não posso viver sem ela...

Refrão

Você não vai me salvar?
Você não vai me salvar?
Você não vai me salvar?

Save Me (tradução)

"Com Você"

Eu preciso de você, amor
Eu tenho que te ver, amor

Ei, garoto
Você é maravilhoso
Formas excitantes, sim, você é um vencedor
Eu estou tão contente de ser sua
Você tem categoria
E, gatinho, quando você fala comigo
Eu juro que o mundo todo pára
Você é meu namorado
E eu estou tão contente de você ser meu
Você é uma espécie única e
E você significa tudo para mim
E juntos, querido, não há nada que não possamos fazer.

Porque se eu tenho você
Eu não preciso de mais nada
Garoto, você é meu coração


Eu estou na sua
E, garoto, ninguém mais serve
Com cada beijo e cada abraço
Você me faz ficar apaixonada
O que eu sinto quando estou
Com você, garoto
Olha eu não sei explicar.


Eu não quero ninguém mais
Sem você, não resta ninguém
E pô você é tudo que quero
Eu tenho que ter você e não posso esperar agora
Ei, garoto, diga que você se importa comigo
Você sabe que me importo com você
Você sabe que eu serei verdadeira
Você sabe que eu não mentirei
Você sabe que eu tentarei
Ser tudo pra você


E eu nunca tentarei
Negar que você é a minha vida
Porque se você me largasse,
Eu morreria, então eu não fugirei
Eu não preciso de outro homem
Eu apenas preciso de você ou nada
Porque se eu tiver isso,
Então eu serei franco,
Querido, você é a melhor parte do meu dia!

Tradução modificada de With you Chris Brown

"OUVIR NÃO É APENAS ESCUTAR PASSIVAMENTE. É UMA EXPERIÊNCIA ATIVA, EM QUE VOCÊ PRESTA VERDADEIRA ATENÇÃO
AQUILO QUE OUTRA PESSOA ESTÁ DIZENDO."

CECIL OSBORNE

A raiva é um ladrão que rouba os bons momentos.

Joan Lunden

Agarrar-se à raiva só lhe dará músculos tensos.

Joan Lunden

Ele é como o vento através dos meus sonhos
Ele passeia a noite perto de mim
Ele me leva através do luar
Só para me queimar com o sol
Ele pegou meu coração,
Mas ele não sabe o que fez
Sinto sua respiração em meu rosto
Seu corpo perto de mim
Não consigo olhar em seus olhos
Ele está fora do meu alcance
Só um bobo para acreditar
Que eu tenho algo que ele precisa
Ele é como o vento
Eu olho no espelho e tudo que vejo
É alguem, com apenas um sonho
Eu estou apenas me enganando
Que ele vai parar a dor?
Vivendo sem ele,
Eu iria ficar louca...

She's Like The Wind - tradução.

Mais importante do que a obra de arte propriamente dita é o que ela vai gerar. A arte pode morrer; um quadro desaparecer. O que conta é a semente.

Joan Miró

Minha estratégia sempre foi fazer minha própria corrida. Somente você pode determinar seu desafio pessoal. Não deixe a competição, ou seu oponente, determinar qual deve ser seu desafio.

Joan Benoit Samuelson

Mostre-me que na vida existe a felicidade de viver, o que te faz continuar sem falhar
e seu modo de viver e amar

Joan

Aquela Garota

Eu nunca conheci uma garota antes
Que chegasse e sacudisse a minha vida
Alguém que me faça desistir de tudo
Que faça eu me apaixonar, uma garota que tenha
Algo a mais

Meu coração, meu tempo não é nada
O beijo dela, já não posso ficar sem
É algo que você faz
E eu penso em você toda hora
Eu fico empolgado porque você é minha garota

Aquela garota
Do jeito que eu gosto, preciso tê-la
Do jeito que eu gosto
Me deixa esperando, eu to torcendo
Para estar com ela
Eu não acredito
Ela está me matando
Louca, sensual, legal, garota
Você, aquela garota

Nada nessa garota é típico
Tem um corpo de capa de revista
E ela é simplesmente inacreditável
É o tipo de garota que você
Deve ficar procurando a vida inteira
Meu coração, meu tempo não é nada
O beijo dela, já não posso ficar sem
É algo que você faz
E eu penso em você toda hora
Eu fico empolgado porque você é minha garota


Aquela garota
Do jeito que eu gosto, preciso tê-la
Do jeito que eu gosto
Me deixa esperando, eu to torcendo
Para estar com ela
Eu não acredito
Isso está me matando
Louca, sensual, legal, garota
Você, aquela garota (2x)

Baby, você me faz viajar
Simplesmente não posso explicar
Algo me fez encontrar seu amor
Mesmo que eu tente
Eu nunca poderia te esquecer
Você tem o meu amor

Aquela garota aquela garota
Aquela garota aquela
Ela sabe como fazer
Ela sabe como fazer
Aquela garota

Do jeito que eu gosto, preciso tê-la
Do jeito que eu gosto
Me deixa esperando, eu to torcendo
Para estar com ela
Eu não acredito
Isso está me matando
Louca, sensual, legal, garota
Você, aquela garota

Nlt - That Girl (tradução) Lyrics

Não podemos escolher como vamos morrer. Ou quando. Podemos somente decidir como vamos viver.

Joan Baez

O Natal! A própria palavra enche nossos corações de alegria. Não importa quanto temamos as pressas, as listas de presentes natalinos e as felicitações que nos fiquem por fazer. Quando chegue no dia de Natal, vem-nos o mesmo calor que sentíamos quando éramos meninos, o mesmo calor que envolve nosso coração e nosso lar.

Joan Winmill Brown

Talvez uma vez em cada cem anos, uma pessoa pode ter sido arruinada por excesso de louvor, mas certamente que uma vez em cada minuto alguém morre por falta dele.

Cecil G. Osborne

Eu nunca soube
Eu nunca soube que tudo estava desmoronando
Que todos que eu conhecia estavam esperando em uma
fila
Para dar as costas e correr, quando tudo que eu
precisava era
a verdade
Mas é assim que tem que ser
Está se resumindo a nada mais do que apatia
Eu prefiro correr por outro caminho a ficar e ver
A fumaça e quem ainda fica quando ela se dissipa

Todos sabem que eu estou
No meu limite
No meu limite
Com oito segundos restantes a mais
Ela está na sua cabeça
Ela está na sua cabeça

Vamos reorganizar
Eu queria que você fosse um estranho de quem eu
pudesse
me desligar
Diga que nós concordamos e então nunca mudamos
Acalme-se um pouco até que nós todos nos entendamos
Mas isso é indiferença
Encontre um outro amigo e descarte-o
Enquanto você perde a discussão num teleférico
Pendurado nas alturas enquanto o abismo está no meio

E de repente eu me torno uma parte do seu passado
Eu estou me tornando a parte que não dura
Eu estou perdendo você, sem esforço
Sem um som nós perdemos sinal do chão
Nas rochas ao redor
Nunca pensei que você quisesse derrubar
Eu não deixarei cair até nós mesmos incendiarmos isso

Todo mundo sabe...
Ela está na sua cabeça
Todo mundo sabe que eu
Estou no meu limite

The Fray - Over My Head (Cable Car) (tradução)

Meu amor

Sempre tem aquela pessoa que terá seu coração para
sempre
Você nunca vê que está chegando, porque está cego
desde o começo
Saiba que você é a única para mim, e todos vêem isso
Oh baby (você sempre será meu amor)

Alicia Keys:
Eu não sei sobre vocês, mas eu sei sobre nós e
E esse é o único jeito que sabemos agitar
Eu não sei sobre vocês, mas eu sei sobre nós e
E esse é o único jeito que sabemos agitar

(Usher)
Você se lembra, garota? Fui eu quem te deu o seu
primeiro beijo
Porque eu lembro, garota, fui eu quem te disse
"coloque seus lábios assim"
Mesmo antes de toda fama e das pessoas gritando seu
nome
Garota, eu estava lá e você era meu amor

(Refrão - Usher)
Começou quando éramos mais novos, você era minha (meu
amor)
Agora outro cara te levou, mas ainda vejo nos seus
olhos (meu amor)
Apesar da gente brigar, está tudo bem (meu amor)
Eu sei que faz um tempo que a gente não se vê
Mas você sempre será meu amor

(Refrão - Alicia Keys)
Eu era apaixonada por você quando éramos mais jovens,

você era meu (meu amor)
Quando eu te vejo às vezes,
ainda sinto (meu amor) (esse é o meu amor)
Você pode ver, não importa o quanto eu tente esconder
(meu amor)
(eu não consigo esconder)
E apesar de existir outro homem na minha vida
Você sempre será meu amor

(Alicia Keys)
Sim, eu lembro, garoto, porque depois que nos beijamos

Eu só conseguia pensar na sua boca
Sim, eu me lembro, garoto, do momento em que eu
percebi
Que você era a pessoa com quem eu poderia
passar o resto da minha vida
Mesmo antes de toda a fama e pessoas gritando seu nome

Eu estava lá e você era meu amor

Refrão - Usher
Refrão - Alicia Keys

(Hook Usher & Alicia Keys)
Meu oh meu, oh meu amor
Meu oh meu, oh meu amor

Alicia Keys:
Eu não sei sobre vocês, mas eu sei sobre nós e
E esse é o único jeito que sabemos agitar
Eu não sei sobre vocês, mas eu sei sobre nós e
E esse é o único jeito que sabemos agitar

Usher e Alicia Keys - My boo (tradução)

Não sei por começar algo não anda bem
Senti na minha alma por que eu tentei
Eu tentei te deixar satisfeita, por favor, não chore
Eu só acho que nós dois precisamos de tempo
Sinto que não estamos com o mesmo humor
E vivendo em mundos separados
E isso me causa muita dor

Ela disse:
Baby por favor diz que pode ficar
Ainda não esta tarde pra se decidir
Eu disse:
Garota isso não esta sendo fácil pra mim
Pelo menos a verdade esta chegando
Ela disse:
Por que não podemos construir nada como antes
Estou com medo de ouvir você dizer “ vá”
Eu disse:
Baby me desculpa
Acho que hora de nós deixarmos pra lá
Baby não vá não vá não
É só um erro um erro um erro
Eu tenho que ir que ir que ir
Acho que hora de deixarmos pra lá

Eu vejo essas lagrimas escorrendo pelos seus olhos
Mas isso não muda minha mente
Por favor não deixe as coisas mais difíceis do que são
Eu não agüento mais isso esta me matando
Toda vez que eu te olho
Eu vejo mais razoe pra te deixar
E isso causa em mim muita dor

Ela disse:
Baby por favor diz que pode ficar
Ainda não esta tarde pra se decidir
Eu disse:
Garota isso não esta sendo fácil pra mim
Pelo menos a verdade esta chegando
Ela disse:
Por que não podemos construir nada como antes
Estou com medo de ouvir você dizer “ vá”
Eu disse:
Baby me desculpa
Acho que hora de nós deixarmos pra lá
Baby não vá não vá não
É só um erro um erro um erro
Eu tenho que ir que ir que ir
Acho que hora de deixarmos pra lá

Nlt - She Said I Said (Time We Let Go) (Tradução)

O mesmo erro

enquanto me reviro em meus lençóis
E mais uma vez não consigo dormir
Saio pela porta a caminho pelas ruas
Olho as estrelas abaixo de meus pés
Recordo os justos que eu tratei injustamente

Não há nenhum lugar aonde não possa ir
Minha mente está enlameada mas
Meu coração é pesado, ele mostra
Eu perco a trilha que me perde

E assim eu mandei alguns homens à luta,
E um voltou tarde da noite
me disse "tê-lo visto meu inimigo?"
perguntou: "ele se aprecia comigo?"
Assim eu saí fora para me cortar

Eu não estou pedindo por uma segunda
chance,
Eu estou gritando à plenos pulmões
Me dê a razão, mas não me dê escolha,
Porque eu farei apenas o mesmo erro outra vez,

E talvez um dia nós nos encontremos
e iremos conversar e não apenas falar
Não compre as promessas
Porque eu não as cumpro
e minha reflexão me incomoda

Tradução modificada de Same Mistake ( James Blunt)

Qual é a cor do amor?


A maçã é vermelha.
O sol é amarelo.
O céu é azul.
A folha é verde.
A nuvem é branca... e a pedra é cinzenta.
O mundo tem muitas coisas... o mundo tem muitas pessoas... o mundo tem muitas cores... e cada uma delas é diferente.
No jardim as flores são de diferentes cores, mas vivem felizes juntas... uma ao lado da outra.
Na floresta os pássaros são de diferentes cores, mas vivem felizes juntos... um ao lado do outro.
No campo os animais são de diferentes cores, mas vivem felizes juntos...um ao lado do outro.
Em nosso mundo as pessoas são de diferentes cores, e, às vezes, vivem felizes juntas... uma ao lado da outra.
As cores são importantes porque dão mais beleza ao nosso mundo, mas elas não são tão importantes quanto o que sentimos... ou pensamos... ou fazemos.
As cores estão no "exterior" das coisas e os sentimentos no "íntimo" das coisas.
A cor é algo que vemos com os nossos olhos, mas o amor é algo que vemos com o nosso coração.
A maçã é vermelha,
o sol é amarelo,
o céu é azul,
a folha é verde,
a nuvem é branca... e a terra é marrom.
E, se te perguntasse, serias capaz de dizer...
qual é a cor do amor?

Joan Walsh Anglund

Tudo isto parece estranho e irreal
E eu não quero perder um só momento sem você
Meus ossos doem, minha pele está fria
E eu estou ficando tão cansado e tão velho

A raiva me corroi por dentro
E eu não vou sentir os pedaços e os cortes
Eu quero tanto abrir seus olhos
Por que eu preciso que você olhe nos meus

Me diga que você abrirá seus olhos

Levante, vá embora, saia de perto desses mentirosos
Porque eles não pegam sua alma ou seu fogo
pegue minha mão, entrelaçe seus dedos entre os meus
E nós sairemos deste quarto escuro pela última vez

Cada minuto a partir deste agora
Podemos fazer o que gostamos em qualquer lugar
Eu quero tanto abrir seus olhos
Porque eu preciso que você olhe nos meus

Me diga que você abrirá seus olhos

Tudo isto parece estranho e irreal
E eu não vou perder um só momento sem você.

Snow Patrol Open Your Eyes traduçao


Contato Politica de Privacidade Datas Comemorativas Parceiros Facebook Twitter